Якщо ви виїхали закордон на заробітки, наприклад в Польщу, тоді розумним стане рішення влаштуватися офіційно, підписавши з роботодавцем трудовий договір. Існує три види таких угод, на польській мові вони звучать як: umowa o prac, umowa zlecenie і umowa o dzie. Слід зауважити, що умови роботи по кожному з них суттєво відрізняються, тому треба визначитися, який варіант краще за все вам підходить.

Umowa o prac

Самим надійним договором і єдиним, умови якого регулює польське законодавство про працю, являється umowa o prac. Скориставшись ним, ви отримаєте дійсно на найбільш надійне працевлаштування, будь-де на території Польщі. Він надає цілий ряд гарантій, наприклад, восьмигодинний робочий день, доплату за понаднормові час праці, місячну зарплатню не меншу за мінімальну, соціальний захист працівника, медичне страхування і належні умови праці. Також вам буде призначатися обов’язкова оплачувана відпустка, нараховуватися стаж, та й загалом, тут прописані навіть умови припинення договору. Всі ці пункти при порушенні можуть бути оскаржені в суді. Таким чином, umowa o prac найбільше захищає інтереси трудового емігранта.

Незважаючи на це, польські роботодавці намагаються заключити інші два види договорів зі своїми працівниками, це umowa zlecenie і umowa o dzie. Їхні умови дещо гірші. Наприклад, працівнику не забезпечують максимально комфортних умов праці, трудовий стаж не зараховується, а про соціальні гарантії і зовсім можна забути, хіба що, наймач особисто пропише їх в контракті, але закон його не змушує до цього. Польські юристи часто характеризують ці види трудових контрактів як такі, що знаходяться на грані закону про працю. Вони частіше за все не вигідні працівнику і надають наймачу можливості для їхньої експлуатації. Розірвати їх можна в любий момент, окрім цього, часто витрати на робочу одежу і інструменти лягають на плечі робочих.

Umowa zlecenie

Серед цих двох договорів, частіше за все мігрантів підписують саме на umowa zlecenie. Його умови передбачають сторонам самим визначати взаємні права співпраці і обов’язки, а також свої робочі функції і винагороду за них. Враховуючи те, що саме роботодавець приймає рішення приймати працівника на роботу чи ні, останній попадає в деякій мірі в залежність від його волі. Окрім цього, умови цього документу практично анулюють усі трудові гарантії. Тепер робочий день може тривати більше 10-12 годин, а оплата праці бути нижчою за мінімальну і звичайно ж, ніяких відпусток. Наймач може звільнити робітника через будь-який проступок, тому йому важливо чітко виконувати свої обов’язки, але навіть так, роботодавець може не продовжити з ним контракт після припинення його терміну дії.

Umowa o dzie

Смисл цього договору полягає роботі на конкретний результат. Його заключають у тому випадку, коли необхідно провести певну діяльність від початку і до завершення. Яскравим прикладом являється побудова і введення в експлуатацію інженерного об’єкта. Коли кінцева ціль досягнута, працівник, або група робочих, отримують свою винагороду за труди і контракт завершується. В даному випадку працівник має певну свободу дій, головне виконати декілька умов, завершити роботу до кінця зазначеного терміну і щоб її результат відповідав усім прописаним вимогам. Такий контракт також не врегульований польським трудовим кодексом, тому якщо це буде потрібно, робочий день займатиме навіть більше 12 годин, головне завершити її вчасно. Про зарплату договорюються наперед і вона ніяк не прив’язуються до законодавчого мінімуму.

Основні аспекти договору.

Як бачите, між різними видами договорів існують суттєві відмінності, тому розглядаючи якусь вакансію, зверніть увагу на те, під який саме вид ви підписуєтесь. Також слід убезпечити себе від різного роду негативних явищ, наприклад, шахрайства чи неофіційного працевлаштування. Щоб запобігти цьому, зверніть увагу на наступні нюанси:

  1. Вимагайте, щоб договір був написаний на зрозумілій вам мові. Підписуватися під варіантом написаним на польській мові, якщо ви нею володієте не досконало, не слід. Вимагайте, щоб його перевели на близьку вам мову. І не слухайте зауважень на предмет того, що вакансія вимагає знання польської мови, а ви наче її не розумієте. Справа в тім, що юридичні терміни складні для розуміння і достеменно розібратися в написаному не на вашій рідній мові буде вкрай тяжко.
  2. Поцікавтесь хто виступає окрім вас стороною договору. Це повинен бути роботодавець, а не рекрутингова компанія.
  3. Прослідкуйте за тим, щоб печатка і підписи знаходилися на тій же сторінці, що й текст з умовами контракту, а не на пустому листку. Ні в якому разі не підписуйте бланк в якому присутні прочерки, пробіли і пусті поля в тексті.
  4. Не потрібно приступати до виконання своїх обов’язків до офіційного підписання договору, за цей час роботи вам просто можуть не заплатити. Та й загалом, через відсутність документів, що засвідчують факт працевлаштування, ви ризикуєте взагалі залишитися без зарплатні.

Головне уважно прочитати усі пункти. Саме тут розписані всі умови вашої майбутньої праці.

Основні пункти включають:

  • Вказані сторони договору, працівник і роботодавець.
  • Вид контракту і дата його підписання.
  • Назва посади і перелік обов’язків. В цьому пункті слід зауважити такі формулювання як, «виконання робіт за вказівкою керівника», або « та інші обов’язки». Ці розмиті формулювання будуть тлумачитися не в вашу користь.
  • Місце виконання роботи.
  • Робочий графік, або строки виконання робіт.
  • Розмір зарплати чи винагороди за виконану роботу.

Якщо дата початку роботи не вказана, значить вона відповідає даті підписання договору. Після його оформлення вам обов’язково повинні надати один з двох екземплярів з усіма печатками і підписами. Маючи контракт на руках, ви зможете заявити про незаконність дій вашого наймача і відстояти свої права в судовому порядку.

 

phone